2014. január 19., vasárnap

Képzeletbeli párbeszéd 2043-ból

Bonhomme: Mama, én még emlékszem azokra a gyönyörű ősi magyar népdalokra, amelyeket gyerekkoromban énekeltél nekem...
Én: Igen?
Bonhomme: ...ugye azokat édesanyádtól hallottad, aki szintén a saját szüleitől tanulta, és így tovább?
Én: Ööööö...nem... az internetről néztem őket...

(Nem tudom, milyen nyelven fog elhangozni a fenti párbeszéd. Remélem, magyarul. De az biztos, hogy Bonhomme passzív szókincséhez hozzá fognak tartozni a paripa, gúnya, suba, estvéledni, huszár, porció, pántlika szavak*!)

* El ne felejtsek venni egy értelmező kéziszótárt, ha legközelebb hazamegyünk.

25 megjegyzés:

  1. Mindenképpen javaslom, hogy napi szinten aktívan használja a gyámoltalan, a takaros, a garasoskodó és a fondorlatos szavakat is! Ha esetleg magyar gimnáziumba szánod :D

    VálaszTörlés
  2. Az összes kisgyerekes ismerősöm az internetről vadássza le a dalocskákat és a mondókákat, nem is tudom a mi szüleink honnan szedték őket. :)

    VálaszTörlés
  3. Martine, a fondorlatost ki sem találtam, látod :(

    Icám, ezt nem is tudtam!

    VálaszTörlés
  4. Van értelmező szótár a neten is.:-) Meg szinoníma is.:-)

    Nálunk az van, hogy már úgy kérnek, hogy legyen benne levél hullás, vagy madár, vagy kalap, és nekem 1 perc alatt találnom kell olyan dalt, amiben van.:-) Én mondjuk kórusműveket is szoktam énekelni nekik, és annyi előnyöm van, hogy a nagypapám néprajzkutató volt.:-)

    VálaszTörlés
  5. És ha csak ezeket a szavakat tanulná meg... :)
    A gyerekem egyszer elkezdte szavalni a pénztárnál, a babakocsiban ülve, a mögöttünk álló egy néninek, hogy "hús, hús mindig hús, zöldségektől hamajosan elbutulsz, zsíj, máj, hagyma, ha, kacsanyaka tekejegjen (!) nadmama, szaftos-zaftos gombás pacal, bocika gyomja az enémbe kavaj". A néni furcsán nézett, de aranyosan megdicsérte, hogy milyen szépen versel, én meg csak pislogtam, és fogalmam sem volt, hogy honnan szedi ezt az idétlenséget a gyerek. Aztán rákérdeztem , hogy Tomika, hol tanultad ezt? - akkor még nem járt óvodába, olyan két év körüli lehetett. Válasz: "Apa szokta hallgatni az autóban". Na ekkor adtam a férjemnek egy Kaláka CD-t, azt hallgassa inkább a kocsiban a Belga helyett...

    VálaszTörlés
  6. Én sokszor saját szöveggel szoktam volt nekik dalolni, azt is szerették :)

    Ez meg egészen frissen jelent meg: http://www.tintakiado.hu/book_view.php?id=384

    szerezzek neked egy tiszteletpéldányt?

    VálaszTörlés
  7. Martine: háááát, ha tudsz... de miért TISZTELET? A kiadóban dolgozol? Saját szöveget sajna nem nagyon tudok gyártani...

    Kicsinap, melyik szótárra gondoltál? Mert én sem jó szinonima, sem jó értelmezőt nem ismerek a neten.

    Lallalla :)))

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Majd beleírom, miért tisztelet, jó? :) Ha megmondod (van a blogomhoz e-mail cím), hová küldjem, feladom majd postán, vagy ha valamikor hazajöttök, akár személyesen is.

      Én imádok saját szövegeket gyártani prózában és versben is - de vagyok olyan önkritikus, hogy nem hozom őket nyilvánosságra :D

      Törlés
  8. Kedves Tamko,
    ha adsz email címet, küldenék pár dalocskát. :)

    VálaszTörlés
  9. Hát gőzöm sincsen, én csak be szoktam írni a keresőbe az adott szót, és akkor kiadja a magyarázatokat. Az én gyerekeim is mindig kérdeznek olyat, hogy alig tudom elmagyarázni, hogy mit jelent.
    A nagylányomnak meg nyelvtanból rokonértelmű szavakat kellett keresni, és nem tetszett neki, hogy a barát szóra, havert mondtam rokonértelműnek, mert szerinte az csúnya.:-) Akkor kerestem a neten, és ki is adott egy csomót. A helyesírást is ott szoktam ellenőrizni, ha nem tudom biztosra, szóval nélkülözhetetlen.:-)

    VálaszTörlés
  10. A belgás sztori vicces :) egyébként van gyerekfülnek való albumuk is, Zsolti a béka, én szeretem: http://www.digitalia.hu/Belga/Belga_3_-_Zsolti_a_beka_CD2.digi
    Ringató könyv, CD-vel: http://bookline.hu/product/home.action?id=115871&type=22&_v=Groh_Ilona_Ringato
    Tamko, szerintem ügyesek vagytok, eddig is prímán vettétek az akadályokat, majd az alvás is rendbe jön!

    VálaszTörlés
  11. Kicsinap, hát az interneten minden szó megvan jól is meg rosszul is. Mint pl. a szinonima hosszú í-vel :)))

    (bocsánat, remélem, nem veszed rossz néven, nem tudtam kihagyni.)

    Pocikabogi: előre is köszi! (tamkosk@gmail.com)

    Nelly, köszi :)) a gyerekes Belga tök szuper, később jól fog jönni!

    VálaszTörlés
  12. Én rengeteg magyar népdalt ismerek, szeretem is hallgatni, énekelni, a gyerekem sajnos mind kiröhögi. Tény hogy az amerikai gyerekdalok jobb hangzásúak és ő kanadai suliba járt de azért nagyon zavar hogy így áll hozzá. A múltkor a NOX Hej Dunáról...dalt hallgattam és láss csodát, a gyerek azóta odavan érte, és más népdal feldolgozásoktól is. Sajnos az eredetiket nem szereti továbbra sem, de legalább ismeri, énekli. Arra a Belga valamire rákeresek, nagyon tetszik DD

    VálaszTörlés
  13. Fura, én is úgy érzem, h a francia népdalok szebbek, vidámabbak, viccesebbek. Vagy ez előítélet? Nem tudom, mert végülis nem ismerek olyan sokat. (A gimis énektanárom azt mondta egyszer, hogy magyar népdalokból százszor több van, mint pl. németből, nem tudom, h igaz-e ez, de el tudom képzelni. Azóta tök büszke vagyok a népdalainkra :)))

    VálaszTörlés
  14. Mitől lenne előítélet? Én a magyar népdalokon nőttem fel, kórustag, szólista is voltam, a gyereknek is ezeket énekelgettem kiskorában, meg Illést, Fonográfot, Koncz Zsuzsát, szerette, de a népdalokból elege lett olyan 4-5 éves korára, a többit szereti. Nekem az is elég hogy szeret énekelni. A magyar Himnusztól majdnem sírva fakadt, befogta a fülét, szégyen, de ez van. Most abból is keresem a feldolgozásokat, hátha azzal jobbá tudom számára tenni. Pl. az István a Király betétdalaiból sokat szeret. Szóval vagy így, vagy úgy, de némi magyarságot bele tudok passzírozni ha nem is feltétlen Kodály módszerekkel.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Pedig a magyar himnusz milyen szép. Majd később talán megszereti. Van akcentusa a fiadnak? (soha nem járt magyar suliba?) Én az Internacionálét is éneklem neki, szerintem az is szép :)) egyszer gyanús leszek itt a környéken ezekkel a dalokkal...

      Törlés
    2. A magyar himnusz szépségéről most nagy viták vannak, talán változtattak is rajta, mert olyan mint egy gyászinduló. Nekem szép, mert a sportsikereket juttatja eszembe, mikor mindenki könnyes szemmel drukkolt éppen valakinek. Ő ebből kimaradt. Ráadásul földi haladónak a himnusz énekelhetetlen a rettenetesen magas és alacsony hangok miatt. Na ezért is utálják a gyerekek, sőt a felnőttek hangmagasságához sem igazodik. Ezt mint volt amatőr zenész mondom. Hallanád milyen lelkesen énekelték minden nap a suliban reggelente az arab és a kanadai himnuszt. Ezzel kezdődött a napjuk. Szerintem is szép minden magyar népdal, mozgalmi, hazafias, vagy éppen himnusz, de a mai gyerekeknek másak az igényeik. Megjegyzem a magyar népdalokat otthon még az én időmben is kiröhögték az énekórákon.

      Törlés
    3. Ja, és nincs akcentusa, 5,5 évesen jöttünk ki és rengeteget vagyunk otthon, nagyon szépen, választékosan beszél, olvas, és tanulunk is magyarul az otthoni tanrend szerit is, itthon is csak magyarul beszélünk, a férjem is magyar.

      Törlés
    4. Én sem tudom rendesen kiénekelni a magyar himnuszt. Én még azt is szeretem, amikor újév első percben a rádióban eljátszák a himnuszt... idén is bekapcsoltam a Kossuth-ot, meg is halgattattam Bonhomme-mal :) Z. a francia himnuszt nem szereti, a szövege miatt (háborúra buzdít).

      Biztos ügyesen csináljátok és sok munkátok fekszik benne, hogy nincs a fiadnak akcentusa.. Egyik barátnőm kislánya (szintén olyasmi paraméterekkel, mint ti, csak ők a magyar tanrendet nem csinálják) cuki akcentussak (vagyis inkább intonációval) beszél magyarul, meg vicceseket mond, pl. a Holt-tenger helyett Halott-tengert :)))

      Törlés
    5. Igazából nem csinálunk semmit, 5,5 év elég volt ahhoz hogy a magyart rendesen megtanulja, mindig van magyar könyv itt olvasnivalónak, most a Tüskevár, Egri csillagok, Lutra, Az akárhanyadik kulcs, és hát rengeteget beszél velünk csak magyarul. Persze neki is vannak ilyen elszólásai mint kabátlógató, hamupapucska, stb... Mi azért tanuljuk a magyar tanmenetet, mert nem tudjuk mikor megyünk vissza, ez mindig csak átmeneti állapot, nem települtünk ki. Minden évben a volt kollégáim (pedagógusok) felmérik mit tud, és gyakorlunk amit kell. Ha tudnánk hogy nem megyünk haza, nyilván nem terhelnénk ennyi mindennel.

      Törlés
    6. Mi az a hamupapucska?? :))

      (szerintem az ember azt soha nem tudja, hogy nem megy-e haza valamikor, még ha örökre "disszidál" is)

      Törlés
    7. Hamupipőke :-)
      Mi eleve 2 éves szerződést írtunk alá annó 7éve, aztán lett belőle 5 Kairóban. Most is kettőt vállaltunk Szudánban, 1,5-nél tartunk és nem tudjuk a végét. Én már most véget vetnék ennek de sajnos nem rajtam múlik :-(. Ezért vagyunk mindig készenlétben.

      Törlés
  15. Tamko.:-)
    Van normális helyesírási szótár fent.
    Én sosem voltam jó helyes író. A lányom szerencsére nem rám hasonlít.:-)

    VálaszTörlés