– válaszolta Boni arra a kérdésemre, tudja-e, hogyan hívják magyarul a képen látható tárgyat. Jót nevettem! Végül is, tényleg origamikalap. Ha jól látom a szótárban, nincs is rá külön francia szó. Noha látni már tuti látott ilyet, ezek szerint a magyar kifejezést nem ismerte (a magyar etimológiai szótár szerint bizonytalan eredetű, esetleg származékszó, amelynek alapszava önállóan nem adatolható).
Kitaláltátok, mi volt a képen?
Papírcsákó?
VálaszTörlésIgen!! Gyors voltál :)
Törlésannyira jó ez a szó a címben, hogy még nem is olvastam amit írtál, de már a csákó jutott eszembe róla :)
VálaszTörlésnagyon szeretem az ilyen jellegű posztjaidat (és/de ez most nagyon könnyen kitalálható volt, mert Boni tökéletesen érthető terminust talált ki rá!) :)
VálaszTörlés