Csak nekem egyertelmű? Ha a barbár főnév lenne és a palesztinokra utalna, akkor nem az ő lebombazasukrol szólna a mondat hanem az általuk elkövetett támadásokról.
én annyira közvetlen ébredés után kommenteltem, hogy egy percig se merült fel bennem, hogy nem komoly a kérdésed, aztán később, mikor már éber állapotban tértem vissza, láttam, hogy de barom vagyok, hát ez nem is volt igazi kérdés, de akkor már késő volt visszaszívni a válaszomat. :)
Vagy nem tud, vagy nem akar egyértelműsíteni.
VálaszTörlésvagy gépi fordítás átvétele, esetleg tükörfordítás fáradtan, gondolkodás nélkül…(librarycat)
VálaszTörlésa barbár a lebombázás szerintem, tehát több száz palesztin barbár[ul történő] lebombázása, ezt akarná mondani.
VálaszTörlésA kettősség fennáll. Lehet így is, úgy is érteni.
VálaszTörlésCsak nekem egyertelmű? Ha a barbár főnév lenne és a palesztinokra utalna, akkor nem az ő lebombazasukrol szólna a mondat hanem az általuk elkövetett támadásokról.
VálaszTörlésPontosan ez az, amit a kiragadott mondat alapjan nehez eldonteni, ezert a kerdes, hogy mire gondolhatott a kolto.
TörlésKriszti és Mick: igen. A kérdés pedig termèszetesen költői. A mondatot én találtam ki :))
VálaszTörlésén annyira közvetlen ébredés után kommenteltem, hogy egy percig se merült fel bennem, hogy nem komoly a kérdésed, aztán később, mikor már éber állapotban tértem vissza, láttam, hogy de barom vagyok, hát ez nem is volt igazi kérdés, de akkor már késő volt visszaszívni a válaszomat. :)
Törlés