2022. április 13., szerda

Francia furcsaságok (+ KIEGÉSZÍTÉS)

Úgy emlékszem, már rengetegszer próbáltam megragadni a francia és a magyar élet különbségeit: írtam már az étkezési kultúráról, ami teljesen más mint otthon (ahogy Olaszországbóljöttem is írta), írtam az időbeosztásról, azaz hogy a franciák szabadságtól szabadságig terveznek, írtam sok dolgot az iskolarendszerről is, mert ott folyamatosan értek és érnek a meglepetések, továbbá meséltem a franciák olvasmányairól, öltözködéséről, udvarisságáról, helyesírásáról, valamint érintettem a vallás témáját is. De most megtetszett Anszki összefoglalója, aki nem a nagy eszmék és szokások kapcsán hasonlította össze a svédeket a magyarokkal, hanem az egészen kicsi és kézzelfogható tényekben, akár a nyelv szavaiban kereste a (nekünk, magyaroknak) szokatlan jelenségeket. Úgyhogy most én is ezzel próbálkozom:

Csekkfüzet

Tényleg úgy néz ki, mint egy kisalakú, hosszúkás füzet. Minden bank kiadja a sajátját, a számlatulajdonos nevére címezve. Felvetődhet a kérdés, hogy miért használnak még csekkeket az internetbank és a hitelkártya korában. Szerintem azért, mert sok helyen (pl. orvosnál vagy autóvásárláskor) még mindig nagyon praktikus: a kitöltött és aláírt csekket nem lehet visszavonni. Ha nincs mögötte fedezet, abból nagyon nagy problémája lehet annak, aki aláírta, mert a kártyával ellentétben nem lehet mínuszba menni.

Rendszámtáblák

Az autók rendszámtáblájáról le lehet olvasni, hogy a tulajdonosa melyik megyében él. Illetve ez konkrétan így már nem igaz, mert nemrég óta nem kötelező kitenni ezt az információt (ennek ellenére mindenki kiteszi, szóval nagy átlagban még mindig igaz az állítás). Mi pl. az 57-es megyében élünk, és szinte minden autó rendszámtábláján ott van ez a szám. Ez nyaraláskor nagyon érdekes; néha csak onnan tudjuk, hogy már átmentünk egy másik megyébe, hogy megváltoztak a rendszámtáblák. Egyszer Korzikába mentünk, komppal, és ott aztán szinte minden autó más és más megyéből jött, tök érdekes volt feltérképezni, ki honnan. Kb. száz megye létezik. Régebben majdnem mindegyiket kívülről tudtam, de telefonszámokat vagy kódokat a mai napig így jegyzek meg, tehát kettesével csoportosítva, a megyék alapján. Párizs pl. a 75-ös, ezt általában minden francia tudja.

Könyvek

A könyvek ára bolttól és időponttól függetlenül állandó. Ez azt jelenti, hogy a könyvekre nem lehet kedvezményt adni, mint Magyarországon, nincs árleszállítás, azaz végső soron teljesen mindegy, hogy az ember az Amazonon rendeli-e meg, a szembelévő kis könyvesboltban vagy a nagy áruházláncban veszi meg.

Menza

Nekem nagyon fura volt, hogy Franciaországban, ami egyrészt az egyenlőség hazája (ami azt is jelenti, hogy nincs kivételezés), másrészt pedig hát az elmúlt húsz évben eléggé nagy itt az idegen- (de főleg az iszlám-)gyűlölet, szóval hogy a menzán két menü közül lehet választani: van a sima és a halal. Szerintem ez egyébként szigorúan a piaci igények függvényében alakult így: ha nem lenne ez a választék, sokan nem iratnák be a gyereküket ebédelni.

Betűszavak, szinonimák

A franciák előszeretettel és nagyon gyakran használnak betűszavakat: ORL (fül-orr-gégész), SAMU (mentőszolgálat), PACA (egy déli régió, nagyon gyakran hivatkoznak rá betűszóval), TGV (nagysebességű vonat), DEA (egyetemi diploma neve, még a master előtt), de akár a pártokra is így hivatkoznak (LR, RN, LRM, tök nehéz követni). A zsurnaliszta nyelvben viszont nagyon ódzkodnak a szóismétléstől, ezért a gyakori szavakra eléggé nyakartekert szinonimákat használnak: Hexagone (hatszög, azaz Franciaország), cité phocéenne (phókiai város, azaz Marseille), salle obscure (sötét terem, azaz mozi).

Tengerentúlt területek

Franciaországnak több tengerentúli megyéje, régiója és területe van, különféle jogállással. Vannak pl. olyan helyek, innen tízezer km-re, az óceán közepén, ahol eurót használnak, míg máshol még mindig az itt már húsz éve ismeretlen frankkal fizetnek. Ezeknek a területeknek a lakosai ugyanolyan franciák, mint az itteniek, ugyanazokból a tankönyvekből tanulnak, ugyanolyan rendszer szerint. Z. lánya pl. egy ilyen tengerentúli megyében él (gyerekei gyönyörű színesbőrűek).

 

És még a mai napról ezek a furaságok jutnak eszembe: az uszodákban sokkal langyosabb a víz, mint Magyarországon. Egyáltalán nem szar belemenni, és simán tudok maradni egy órán keresztül. Viszont a zuhanyzóban gyakran nincsenek kabinok, azaz a világ szeme láttára lehet csak lezuhanyozni, és azért a fürdőruhát sem lehet levenni. Franciaországban vannak olyan boltok, ahol kizárólag fagyasztott cuccokat árulnak: zöldségeket, gyümölcsöket nyersen vagy megfőzve, összevágva levesnek, húsokat szintén nyersen vagy sütve, készétekeket, péksütiket, tortákat, fagyikat, vagy akár palacsintákat. Kezd virágozni az orgona az utak mentén, és ilyenkor mindig annyira sajnálom, hogy itt sehol sem lehet venni orgonacsokrokat. Pedig három virágüzlet is van a környékünkön, de orgonát nem árulnak, azt senki sem veszi (csak a kenyai tulipánokat...). Szerintem az orgona a franciáknak egyszerűen egy útszéli gaz.


Kiegészítés: tegnap este betakartam Bonit, és rájöttem, hogy nem írtam a francia paplanhuzatokról. Nem téglalap alakúak, mint Magyarországon, hanem a végükön van egy lifegő rész (lásd a képen), ahová a paplan már nem ér el, és amit a matrac alá kell beszorítani. Így olyan, mintha az ember egy hálózsákban aludna, szerintem borzalmas, én éjszaka mindig ki is húzom a matrac alól. A férjem meg azon bosszankodik Magyarországon, hogy a lelógó rész hiányában nem tud normálisan megágyazni, ergo nem tud normálisan aludni!



24 megjegyzés:

  1. Nekem van valami rendszámtábla-fétisem, mindig nézem az autók rendszámtábláit. Pláne ha ilyen érdekes információt hordoznának, akkor még inkább nézném őket :)

    A könyvárak az írók, kiadók és könyvesboltok támogatására vannak így? Ez nagyon érdekes.

    Egy ilyen fagyasztottétel-lánc Svédországban is megtalálható, a Picard. Én csak kívülről láttam még, de nagyon furcsálltam a koncepciót. Nem lakom közel egyhez sem, úgyhogy azt hiszem, felolvadna az áru, mielőtt hazaérnék vele. Egyébként én azt gondoltam volna, hogy ezt csak a külföldieknek csinálják a franciák, de ők be nem tennék a lábukat egy ilyen boltba az ételsznobságuk miatt :) De ezek szerint nem így van

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Nekem annyira hiányzik a Picard, mióta hazaköltöztünk :( Elég drága, de nagyon jó minőség.
      Viszont egy Franciaországban élő svéd ismerősöm mondta, hogy nem nagyon megy Svédországban, mert nem ismerik és elsőre nem olyan látványos. De ezek szerint még nem adták fel.

      Törlés
    2. Igen, az egyik a Picard, de én jobban szeretem a Thiriet-t. Szerintem is jò minőségűek az ételek, és rengeteg időt spòrol meg az ember, nem kell összevágni a zöldségeket a minestrone leveshez, legyalulni a káposztát stb. Egyébként épp tegnap vettem SVÉD húsbombòcokat :))) és képzeljétek a katalògusuk olyan gyönyőrű, h GYŰJTÖM őket!

      Könyvek: igen, ez direkt van ìgy, és az áfa is asszem csak 5% a könyvekre.

      Rendszámtàblafétis :)) igen!!

      Törlés
    3. Nagyon érdekes ez a poszt is (ahogy Anszkié is az volt :)).
      A könyvek tekintetében valóban furcsa ez a szokás, de érthető is.
      A rendszámtáblákat azt hittem, hogy csak én olvasom folyton! Mindegy, hogy utas vagyok, vagy vezetek, akkor is azokat olvasom állandóan és mindegyikre tudok azonnal egy nevet mondani a három betűből, a párom nevetni szokott ezen, hogy milyen nevek jutnak eszembe azonnal. Éppen ezért, amikor vettem az autómat, legalább annyira vártam, hogy átvehessem, mint azt, hogy mi lesz a rendszáma.

      Törlés
    4. Én a Thiriet-nem is ismerem :( A Picardnak a karácsonyi fatörzs fagyijai olyan gyönyörűek, azokból a katalógusokból tartottam meg párat.

      A rendszámtáblákat én is nézegetem mindig :) Új Zélandon volt pl nagyon szokatlan, hogy ott tényleg csak egyféle volt.

      Törlés
    5. Kanadában (abban a tartományban amiben mi laktunk) tilos volt az autókon a rendszám elől, csak hátul lehetett. Tudom, hogy van több olyan ország ahol csak hátul van, de engem meglepett, hogy nem az van, hogy nem kell, hanem tilos. Nem tudom amúgy az okát.

      Törlés
    6. A karácsonyi katalógusuk gyönyörű! :)))

      Én nem is tudtam, h bizonyos országokban nincs elöl-hátul rendszám!

      Törlés
  2. Képzeljétek, az angol rendszámtáblák számaiból azt lehet kiolvasni, hogy milyen évben készült az autó - vagy ez máshol is így van? Én nem tudtam, hogy ilyen van, amíg a férjem el nem magyarazta a kódokat. Persze azóta elfelejtettem :D.

    Fagyasztott bolt itt is van, stílusosan 'Iceland' néven. De gazdagok tényleg nem járnak oda, az angolok szörnyen sznobok.

    Nálunk is vannak olyan uszodák, ahol csak koedukalt zuhanyzok vannak, de mielőtt az olvasók megijednenek, meg senkit sem lattam meztelenül zuhanyozni, mindenki otthon szokott rendesen. Amit nagyon szeretek, hogy Angliaban teljesen megszokott es elfogadott 'modest swimdress'-ben úszni (magyarul szemérmes fürdőruhanak fordítanám :D), én is így szoktam. Az enyém egy lycra lasztexnadrág és egy ugyanolyan anyagú úszótunika, amit gombbal csatolhatok a gatyahoz, hogy ne lifegjen a vízben. Ez annyira atlagos itt, hogy a kerületi uszodakban gyakran a recepcion is lehet ilyen furdoruhat venni (vannak fejkendős verziók is), a belépti díj és lakat mellett.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Jéé, itt szerintem az ilyen fürdoruci tilos lenne!

      A zuhany nem koedukalt (jééé!) hanem belátni a medencéktől.

      Törlés
    2. Rendszám: Mo.-n is így van, mert az első rendszám AAA000 volt, úgyhogy ha a pontos évet nem is, de azt lehet tudni, hogy mennyire régi az autó (vagyis persze ez se igaz, mert ugye lehet csináltatni rendszámtáblát saját betűkkel, de azért többnyire meg lehet állapítani). Emlékszem, amikor lett egy suzukink a 2000-res évek elején, aminek G-vel kezdődött a rendszáma, mindig vadásztuk, hogy van-e H-s, I-s, J-s rendszámú (volt) :D

      Törlés
  3. Ezek a szinonimak tenyleg nyakatekertek! :))

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Ugye? Eszembe jutott még: a hullámokon (=a rádiòban), a háromszìnű(= francia zászlò), kis képernyő (= TV).

      Törlés
  4. Mirelit áruk boltja van Magyarországon is vagy 20 éve. :)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Nem csak volt? Én a Haller utcában tudtam egy mirelit nevű boltot, de már legalább 20 éve megszüntették és átalakították sima üzletté.

      Törlés
    2. Vidéken több városban is van. :)

      Törlés
  5. Van ilyen lifegős ágyneműnk, fogalmam sem volt róla eddig, hogy mire való az a kilógó rész. Szörnyülködtünk is most gyorsan egy kört a férjemmel, mert eszünkbe jutott, hogy egyes helyeken a takarót körben benyomkodják a matrac meg az ágykeret köré (jut eszembe a rövid szobalány-karrierem az USA-ban). Mintha egy zsebben aludna az ember.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Igen, ez ugyanez a zsebes szisztéma, de csak az egyik oldalon zárt. Ha ki nem szabadul az ember idejében :))

      Törlés
    2. Nahát, ez szuperizgalmas. És csak ilyet lehet kapni, vagy "sima" is van a boltokban?
      @biolujza Amikor cserediák voltam Olaszországban, az anyuka is így ágyazott, eszembe sem jutott, hogy ez nem csak az ő maniája (elég iszákos volt szegény).

      Törlés
    3. Most elbizonytalanodtam, de azt hiszem, h az IKEÁ-nál van normáis is!

      Törlés
  6. Az ún. "Jack Lang törvény" az új könyvek kereskedelmi áráról mindjárt 1981. augusztusában született a könyvesboltok védelmére és 1982. januárjától van érvényben. Tilos az 5%-nál nagyobb engedmény, ezért pl. a FNAC, Amazon a 1 centimos szállítási költséggel marad versenyben.

    VálaszTörlés
  7. :D Most már én is összegyűjtöttem egy csokorra valót :) igen jó ez a téma!

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Agyrágóbogár, lehet kérni jelszót a te blogodhoz? :))

      Törlés
    2. persze, hogy lehet, Küld át az email címed a bogar.agyrago kukac gmail com-ra és menten küldöm.

      Törlés
  8. És írtam még én is: https://olaszorszagbajottem.wordpress.com/2022/04/20/furcsasagok-2/
    :)

    VálaszTörlés