2013. november 7., csütörtök

Családi kommunikáció

Jaj, mindig elfelejtem, aztán amikor szembetalálkozom a jelenséggel, újra és újra megtapasztalom, hogy miért nehéz a Z. és a családom közötti összekötő szerepet játszanom. (A mamám nem beszél idegen nyelveket, így vele a legnehezebb, Z. viszont nagyon kommunikatív) Így zajlanak mostanában nálunk a vacsorák:

Z.: Tamko, kérdezd meg a mamádat, kér-e kenyeret.
Én: Anyu, Z. kérdezi, hogy kérsz-e kenyeret.
Mamám: Nem, köszönöm Tamkócskám, most nem.
Én Z-nek: Azt mondja, most nem kér.
Z: De még meleg, kóstolja meg!
Én a mamámnak: Azt mondja a Z., hogy még meleg, meg kellene kóstolnod.
Mamám: Most inkább nem, de kérdezd meg Z-t, hogy hányféle ilyen baguette-et lehet kapni a pékségben, látom, hogy ez más, mint a tegnapi.
Én Z-nek: Biztos nem kér, de azt kérdezi, hogy hányféle baguette-et lehet kapni...ÉS ÍGY TOVÁBB, ÉS ÍGY TOVÁBB.

Ugye nem csoda, ha én fejezem be mindig utoljára az evést?? És akkor még nem is meséltem, amikor két különböző téma van terítéken, mondjuk Z. az IKEA-ról mond valamit, a mamám pedig Bonhomme-ról beszél.  Vagy amikor Z. viccelődik, csak éppen a poénokat percekig kell magyaráznom!

Kénytelen leszek cenzúrát bevezetni, ha nem akarom, hogy szájzárat kapjak egy hónap alatt.

5 megjegyzés:

  1. Mire visszamész dolgozni, mehetsz szinkrontolmácsnak :) (iszonyú nehéz lehet, a mi családunkba nagyon sok (különféle) külföldi került be az elmúlt évtizedekben, úgyhogy lehet tolmácskodni olaszul, spanyolul, németül, angolul, szikhül (holott... szóval, néha épp a magyar anyanyelvűek nem értik egymást ... khm... eléggé)

    VálaszTörlés
  2. Kipukkadtam a nevetestol! :D Ez nagyon vicces!

    VálaszTörlés
  3. Egy tolmács barátnőm mesélte, hogy amikor vacsorákon kell tolmácsolnia, szinte semmit sem tud fogyasztani a szuperebbnél szuperebb kajákból, mert be nem áll a szája! :)

    (tényleg iszonyú nehéz lehet szinkrontolmácsolni, az én magyarom nekem ehhez nem lenne elég jó sztem!)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. (csak elkerülendő a félreértéseket: sajnos én nem vagyok képes egyetlen nyelven sem tolmácsolni - talán ezért is választottam magyar pasit :) - de az unokatesóim profik :) )

      Törlés