Charlie Hebdo-t soha nem vettem, soha nem olvastam. Nem elvi okom volt rá: a politikai irányzat, amit képvisel (balliberális) nem áll távol tőlem. De ez az újság annyira, de annyira francia, hogy mindig úgy éreztem, kívülállóként nem tudnám teljesen megérteni. Tele van szójátékokkal, utalásokkal, kikacsintásokkal, számomra ismeretlen referenciákkal - plusz ahhoz, hogy megértsem, vennem kellene egy
másik újságot, abból kihámoznom az aktualitásokat, és csak utána vehetném kézbe a
Charlie Hebdo-t. Úgyhogy mindig csak a kioszknál nézegettem azt az újságot, ami először pár éve, a Mohamed-karikatúrák idején, és most, a terrortámadás idején került reflektorfénybe.
(Amúgy a
Házibuliban is volt róla szó: Vic mamája újságolta asszem a férjének, hogy az egyik karikatúráját beküldte a
Charlie-nak [azaz: az újságnak]. A magyar szinkronban, lehet, hogy mert nem mondott volna sokat az akkori nézőknek, úgy fordították:
elküldte Charlie-nak [azaz: egy személynek].)
Na de vissza a történtekhez, amire persze én sem találok más jelzőt, minthogy borzalmas, rettenetes, félelmetes. Barátnőm kérdezte, nagy pánik uralkodik-e most Franciaországban. Én nem érzem, hogy különösképpen pánikolnának az emberek. Nem volt váratlan az eset, sőt, számítani lehetett rá, hogy a szeptember 11-i támadás után Párizsban is felüti a fejét a terrorizmus. Tulajdonképpen, és asszem ez az általános álláspont itt, ezek az emberek fel voltak készülve valami hasonlóra, ennek tudatában jártak be dolgozni, így végső soron mártírhalált haltak. Én egyébként ezeket az újságírókat sem ismertem, Z. viszont igen, pedig ő nem egy újságolvasó-, hanem inkább rádióhallgató alkat - ezt annak illusztrálásaképpen mondom, hogy mennyire ismert és elismert emberekről van szó.
Azóta, azt mondják, megerősítették a rendőri és katonai készültséget országszerte. Nem tudom, ez mit jelent, nem voltam még sehol, mióta visszajöttünk. Viszont emlékszem, még decemberben láttunk három, állig felfegyverkezett katonát fel- alá sétálni a reptéren: félelmetesek voltak, és rettentő fiatalok.